Your are viewing a read-only archive of the old DiS boards. Please hit the Community button above to engage with the DiS !
he's really really nice to everyone.
(you not him)
he's in my TOP TEN! we should all make our TON TENZ!
it's always interesting to look at tho.
if im not im not...i'll live.
dis is a competition right?
in-fact a number of things have made me leave/almost leave DiS recently, i don't see it as anything too amazing, yet in other ways it is saving me from a lot of other stuff.
and your username is matter-of-fact. it's good to be matter of fact. possibly better than just writing sarcastic things in capitals. thats my style
but my username reflects my ignorant 13 year old self whol could not think of anything better!
lack of drama recently. :(
time to save face.
i endorse zapsta both as a person and a figure of universal well being.
still got it tom. still got it ;)
and he always makes me chuckle on here.
for some reason i would imagine you to giggle.
i save my chuckles for the internet.
Adam says: (00:48:39)
other peoples sadness makes me sad
Adam says: (00:43:27)
i met brusma at zonino
Adam says: (00:43:31)
he was a lovely fellow
Adam says: (00:43:36)
everyone is just so lovely!
Adam says: (00:43:39)
isnt life great?
Adam says: (00:43:41)
i think it is
though he always looked ready to apologise for something...at least until he got drunk, anyway
i wonder what he wanted to apologise for
your lovely self?
good enough for me
this is why you have ignored my msn message? :(
i'll find it now. sorry sorry sorry. xxx
I sent the BEST PICTURE IN THE WORLD EVER
and want to cuddle him
We had something good and you ruined it all. IT ALL :'(
shall we fight over him?
I'm freaked out.
waitrose zapsta then?
I'm not sure I like that
I want him back in the B R izzle
listen up bro; I'm going to go get some ice cream. And then you know what I'm gonna do? I'm gonna PUSH IT INTO MY FUCKING MOUTH AND SWALLOW IT ALLOWING IT TO BE DIGESTED AND SHAT OUT ALL OVER THE WALLS
NOW THAT'S WALLS ICE CREAM
so the one above is my english reinterpretation